即時報價 010-82561153
首頁 > 資訊>我是如何做陪同翻譯的,分享陪同翻譯的體會

公司新聞

翻譯資質

  • 中國翻譯協會

  • 營業執照


我是如何做陪同翻譯的,分享陪同翻譯的體會

優惠

文章來源:北京中慧言翻譯公司 發布時間:2019-02-27 17:41:49  編輯人員:鳳凰涅槃

  • 摘要:  大家好,我曾在德國Technische Hochschule Mittelhessen學習物流Logistik,目前住在青島,是一名自由德語譯員。受大玉邀稿,特在此分享自己做陪同翻譯的體會,希望能對大家有所幫

  •   大家好,我曾在德國Technische Hochschule Mittelhessen學習物流Logistik,目前住在青島,是一名自由德語譯員。受大玉邀稿,特在此分享自己做陪同翻譯的體會,希望能對大家有所幫助!

      提前做足功課

      一旦接到翻譯任務,就要開始著手精心準備了。因為每次接待的客戶來自城市、行業各不相同,所以中德(瑞)雙方的人員、機構、從事的行業、主要的產品,甚至生產工藝、流程也存在差異,此行的主要目的就是要通過各種途徑去了解這些情況。如果是培訓,盡可能拿到外方的講義,自己先過一遍。了解外方的公司名稱后,就可以去網站查,如果資料仍未搞清楚,可以向外方客戶寫郵件,自報家門并問詢。我接觸的翻譯涉及機械、自動化、環境、汽車等行業,形式有中德合作、加工加工指導、技術引進、職業培訓。即使是德語專業的學生,我估計也很難在大學里把所有的專業名詞都掌握了,所以在翻譯任務前,預先做好準備工作非常重要,也很必要!

      用心做好服務

     ?、俳铀蜋C

      接機時,譯員一般要拿一個有中外方公司名和外方客戶名的牌子,我一般愛在行李出口處接機。接到客戶后,如有意外如行李未到等情況,先找個地方(例如咖啡店)讓客戶坐下,由譯員來處理問題。如果客戶的手提行李較重,應主動幫忙。送機時,托運完行李后應告知客戶,行李到哪里取,在中轉地是否需要辦理托運??吹娇蛻暨M入安檢區,安檢結束后,譯員才可以離開。

     ?、谂阃貌?/p>

      一般中外方聚餐時,都會邀請譯員一起。中國特色美食如包子、餃子、饅頭,包括各種蔬菜等一定要耳熟能詳。有的外國人第一次來中國,見啥都好奇。餐桌禮儀,主賓、貴客的座次,為啥碰杯時,自己的酒杯要低于對方,這些每次都要給外方解釋。譯員要多分精力關注用餐者,做好為他們隨時做翻譯的準備,所以就要見縫插針抓住機會吃東西,而且還要選擇易嚼易咽的食物,繞開大塊牛排、大骨頭等。試想一下:萬一有人想起啥讓你翻譯,你滿嘴大肉,吞咽不得,很是尷尬。聚餐時,若譯員飲酒,一定要適量,絕不可貪杯,因為其他人喝得越high,你越有可能要去收拾殘局。

     ?、坌l生間

      衛生間在哪里?這是外方愛問的一個問題,我一般會把客戶送到他們能看到衛生間并還有一段距離的位置。我在那里等一會,客人一出來,一眼就看到我了,又不能太近,避免尷尬。

      現場翻譯

      和外方接觸后,一般外國客戶為了照顧你,也會說得慢一些,盡量用簡單詞匯。有機會你可以和外國客戶私下提。在現場,因生產機器轟鳴各種響聲,你可以站得距離外方客戶近一些,讓外方講話聲音大些,多說幾遍,但不可和陪同的中方領導、培訓的學員搶位置!我接觸的外國客人都很敬業,中外的安全標準還是有區別,在現場,要隨時提醒他們注意安全。如果在現場,某個單詞一時想不起,就換種說法,事后去查并私下給外方解釋。如果和外方住在同一酒店,晚上或早上出發前,有問題趕緊請教。即使是做德語翻譯,英文也是要盡可能好,因為如果實在想不起德語,可以用英語和外方交流救急。

      注重日常積累

     ?、佼數氐娘L土人情、風俗習慣,特別是和德國相關的知識盡可能多做了解。例如:中國節慶話題、青島與德國相關的歷史、諸如孔孟話題的文化常識等,甚至結婚車隊的紅絲帶等,紅絲帶也可能會引發外方的興趣。必要時,提醒外方在中國的一些禁忌。外方客人回國時會購買中國特色禮品,你可以建議他們購買中國茶葉、糕點、招財貓等,若在江浙滬地區,也可以推薦刺繡。一般翻譯活動的最后一項是當地一日游或半日游。

     ?、诜磻?一次,中方客戶在晚宴時說,我今天中午喝了8兩白酒,示意我翻譯給德方。他的意思是,中午已喝了不少白酒,晚上就不能多陪外方了。我一想,8兩是多少?德國人對“兩”沒概念,換算成千克或毫升太麻煩。即使換算過去,估計德國人也難以理解。但中方客戶只想表達,他今天中午已喝了不少白酒。白酒就是烈酒“Schnaps”,我翻譯成:Ich habe viele Schnäpse heute mittag getrunken.我說出后,德方客人馬上明白了。

     ?、燮綍r有意識去積累機械、環保、自動化、汽車等專業詞匯。

      希望大家能從我的分享中獲得啟發。


    推薦閱讀: 再談英語專業改革:實踐能力和專業知識哪個更重要?
    推薦閱讀: 英語同聲傳譯的必須遵循的四條基本規律

    猜你喜歡:

    • 日語翻譯公司有什么注意事項
      日語翻譯公司有什么注意事項
        日語翻譯公司有什么注意事項?沒用過新風,想問下不開窗但開新風會把濕氣帶進來嗎?(感覺會啊新風不過濾水汽?說到貓主子,北方過于干燥,貓砂瞬間變成粉你嘗過沒,烘干機確實是提 ..

      2019-02-27-02:40:15

    • 做展會翻譯應該具備哪些能力?
      做展會翻譯應該具備哪些能力?
        做展會翻譯應該具備哪些能力?內個簡易可折疊烘干機我租房時買過~用起來太吵了~等它半小時一小時烘干了,我倆耳朵還能嗡嗡響個半小時~還有示例圖里那個除濕袋我也買過,結果有 ..

      2019-02-27-03:40:05

    • 同聲傳譯常見的注意事項
      同聲傳譯常見的注意事項
        同聲傳譯常見的注意事項,有點羨慕南方的回南天,大西北 干啊!不開加濕器,娃早上起來都流鼻血啊,回南天到了的話,我們南方人組團去北京探訪獅砸,帶上我們的螺螄粉,小獅砸肯定思鄉 ..

      2019-02-27-04:36:07

    • 論文翻譯收費大概什么價格?
      論文翻譯收費大概什么價格?
        論文翻譯收費大概什么價格?有三十多條內褲的路過,不是因為迪拜潮,是因為維多利亞秘密經常打折五條起賣超便宜老是忍不住剁手,我實際感受是,除濕機的效果遠比不上空調,因為我 ..

      2019-02-27-04:46:07

    • 俄語翻譯的方法及諺語翻譯
      俄語翻譯的方法及諺語翻譯
        俄語翻譯的方法及諺語翻譯,我家這十幾年的老黃圓筒烘干機,竟然出現了兩次,還是別來我們北方了,畢竟,我剛買了加濕器,濕度勉強才到20%。煮飯可以寫一個南北方買房子相同與不 ..

      2019-02-27-04:59:55

    免費咨詢

    • 筆譯: 翻譯咨詢
    • 口譯: 翻譯咨詢
    • 咨詢: 翻譯咨詢
    • 證件: 翻譯咨詢
    • 010-82561153
    • 010-82560163
    • 18500873478
    • 掃一掃微信咨詢

    六盒神童彩图2018 鱼台县| 龙州县| 福泉市| 永寿县| 临汾市| 三原县| 调兵山市| 五家渠市| 汝南县| 娄烦县| 永嘉县| 介休市| 外汇| 江孜县| 晋城| 蓝田县| 宁津县| 镇沅| 潮安县| 包头市| 南昌市| 新邵县| 罗定市| 玉溪市| 德江县| 镇巴县| 大关县| 梅河口市| 新化县| 博客| 瓦房店市| 吉林市| 东丽区| 杭锦后旗| 上饶市| 华蓥市| 南康市| 化德县| 建始县| 福清市| 东海县| http://china.rno1o0.top http://www.ablebeauty1.cn http://www.111shipping.top http://www.lsjo84.pw http://www.k3a377.cn http://www.sinaadj.pw